Genesis 1:12 in Greek:

καὶ ἐξήνεγκεν ἡ γῆ βοτάνην χόρτου, σπεῖρον σπέρμα κατὰ γένος καὶ καθ᾽ ὁμοιότητα, καὶ ξύλον κάρπιμον ποιοῦν καρπόν, οὗ τὸ σπέρμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ κατὰ γένος ἐπὶ τῆς γῆς. καὶ εἶδεν ὁ θεὸς ὅτι καλόν.

Transliteration: And [brought forth] the land fodder grass sowing seed [according to] type and [according to] likeness And tree fruitful producing fruit which the seed [of it] [is in] it [according to] type upon the land.

Genesis 1:12 in Hebrew:

.וַתּוֹצֵא הָאָרֶץ דֶּשֶׁא עֵשֶׂב מַזְרִיעַ זֶרַע, לְמִינֵהוּ, וְעֵץ עֹשֶׂה-פְּרִי אֲשֶׁר זַרְעוֹ-בוֹ, לְמִינֵהוּ; וַיַּרְא אֱלֹהִים, כִּי-טוֹב

Transliteration: And brought forth the earth grass plant yielding seed according to their kind and the tree yielding fruit whose seed in them according to their kind and saw God that [it was] good.

Genesis 1:12 in English (KJV):

And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.

Commentary:

We can see God’s plan unfolding. Clearly, “fodder” indicates more to come in the creation process.

About The Author

MisterOriginal is trying to quit smoking, but is way too pissed off at the moment.

Related Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published.