Genesis 1:12 in Greek:

καὶ ἐξήνεγκεν ἡ γῆ βοτάνην χόρτου, σπεῖρον σπέρμα κατὰ γένος καὶ καθ᾽ ὁμοιότητα, καὶ ξύλον κάρπιμον ποιοῦν καρπόν, οὗ τὸ σπέρμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ κατὰ γένος ἐπὶ τῆς γῆς. καὶ εἶδεν ὁ θεὸς ὅτι καλόν.

Transliteration: And [brought forth] the land fodder grass sowing seed [according to] type and [according to] likeness And tree fruitful producing fruit which the seed [of it] [is in] it [according to] type upon the land.

Genesis 1:12 in Hebrew:

.וַתּוֹצֵא הָאָרֶץ דֶּשֶׁא עֵשֶׂב מַזְרִיעַ זֶרַע, לְמִינֵהוּ, וְעֵץ עֹשֶׂה-פְּרִי אֲשֶׁר זַרְעוֹ-בוֹ, לְמִינֵהוּ; וַיַּרְא אֱלֹהִים, כִּי-טוֹב

Transliteration: And brought forth the earth grass plant yielding seed according to their kind and the tree yielding fruit whose seed in them according to their kind and saw God that [it was] good.

Genesis 1:12 in English (KJV):

And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.

Commentary:

We can see God’s plan unfolding. Clearly, “fodder” indicates more to come in the creation process.

Leave a Reply

Your email address will not be published.